بيت  ›  نغمات  ›  Can We Talk Again - PURPLE KISS

Can We Talk Again - PURPLE KISS

نغمة رنين مجانية لهواتف iPhone و Android

@Maud
238
26 ثانية
أعلى 200 نغمة يومية
أفضل نغمات K Pop نغمات
نغمات الاتجاه الجديد

نغمات مماثلة:

29
@William
17
We don't talk about Bruno, no, no, no We don't talk about Bruno, but It was my wedding day (it was our wedding day) We were getting ready, and there wasn't a cloud in the sky (No clouds allowed in the sky) Bruno walks in with a mischievous grin (thunder) You telling this story, or am I? (I'm sorry, mi vida, go on) Bruno says, "It looks like rain" (why did he tell us?) In doing so, he floods my brain (Abuela, get the umbrellas) Married in a hurricane (what a joyous day, but anyway) We don't talk about Bruno, no, no, no We don't talk about Bruno Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling I can always hear him sort of muttering and mumbling I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch It's a heavy lift, with a gift so humbling Always left Abuela and the family fumbling Grappling with prophecies they couldn't understand Do you understand? A seven-foot frame, rats along his back When he calls your name, it all fades to black Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (hey) We don't talk about Bruno, no, no, no We don't talk about Bruno (we don't talk about Bruno) He told me, my fish would die, the next day, dead (no, no) He told me, I'd grow a gut, and just like he said (no, no) He said that all my hair would disappear, now, look at my head (no, no) Your fate is sealed when your prophecy is read He told me that the life of my dreams Would be promised, and someday be mine He told me that my power would grow Like the grapes that thrive on the vine Óye, Mariano's on his way He told me that the man of my dreams Would be just out of reach, betrothed to another It's like I hear him now Hey, sis, I want not a sound out of you (like I can hear him now) I can hear him now Um, Bruno Yeah, about that Bruno I really need to know about Bruno Gimme the truth and the whole truth, Bruno (Isabella, your boyfriend's here) Time for dinner! A seven-foot frame (it was my wedding day) Rats along his back (we were getting ready) When he calls your name (and there wasn't a cloud in the sky) It all fades to black (no clouds allowed in the sky) Yeah, he sees your dreams (Bruno walks in) And feasts on your screams (with a mischievous grin) (Thunder) You telling this story, or am I? Oye, Mariano's on his way (I'm fine) Bruno says, "It looks like rain" (a seven-foot frame, rats along his back) In doing so, he floods my brain (when he calls your name, it all fades to black) Married in a hurricane (and I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'm fine) He's here! Don't talk about Bruno, no (why did I talk about Bruno?) Not a word about Bruno (I never should've brought up Bruno)
30
@Suzanna
1,032
Used to think that life was sweet Used to think we were so complete I can't believe you'd throw it away Used to feel we had it made Used to feel we could sail away Can you imagine how I feel today? Well, it seems a long time ago You were the lonely one Now it comes to letting go You are the only one Do you know what you've done? It's so funny how we don't talk anymore It's so funny, why we don't talk anymore But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep It's so funny how we don't talk anymore Oh, we don't talk Well, it really doesn't matter to me I guess your leaving was meant to be It's down to you now, you wanna be free Well, I hope you know which way to go You're on your own again Don't come crying to me when you're the lonely one Remember what you've done Oh, it's so funny how we don't talk anymore It's so funny, why we don't talk anymore? But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep (sheep) No, no, no It's so funny how we don't talk anymore, anymore Oh, we don't talk Ooh, we don't talk But I ain't, no, losing sleep No, I ain't counting sheep (sheep) No, no, no, no It's so funny how we don't talk anymore Oh, we don't talk, oh, we don't talk
20
@Ichika
102
We can hide out At the edge of the world We can hide out Never slow down To win, oh, for sure We can make it better When we do it, we'll do it together We can stand down (but we won't, yeah) Just keep it together and don't fall under pressure We can rise up (rise up) Stiff as a board, light as a feather Follow me to the edge, we'll pretend That we're falling Follow me to the end You know there's only so far we can take it We can hold up Or we can let go, we might have to stand down We can give out, or give in Or take it all for granted with such reckless abandon Or we could hide out (but we won't, yeah) Everything is better when we do it, so let's do it together Follow me to the edge, we'll pretend That we're falling Follow me to the end You know there's only so far we can take it No thanks to you, no thanks to you Everything is better when we do it together No thanks to you, no thanks to you Everything is better when we do it together Follow me to the edge, we'll pretend That we're falling Follow me to the end You know there's only so far we can take it ('long as you dream, babe) Follow me to the edge, we'll pretend That we're falling ('long as you dream, babe) Follow me to the end You know there's only so far we can take it ('long as you dream, babe)
أكثر...[+]

المزيد من النغمات من PURPLE KISS:

30
@Madina
238
متكتف مهموم موجوع وضعيف وشجاع مليان أحلام وعشان مربوط مكسور وبكسر في المآديف وتفوت أيام وتمر سنين وانا حالي غريب انا مين انا مين مشدود في الساقية وعايش مبسوط وحزين ومحبط وجرئ ورزين مشدود في الساقية وعايش مبسوط وحزين ومحبط وجرئ ورزين على غفلة اتحول بركان جبار انا ضلمة وليل أنا نار ونهار متكتف مهموم موجوع وضعيف وشجاع مليان أحلام وعشان مربوط مكسور وبكسر في المآديف ماشي على طريق مكتوب مرسوم بس انا مسؤول وعليا اللوم ماقدرش أقول من الذنب برئ لا انا ابليس ولا هبقى رسول ماقدرش أقول من الذنب برئ لا انا ابليس ولا هبقى رسول قدامي طريق همشيه همشيه نفهم في الآخر كل ده لية متكتف مهموم موجوع وضعيف وشجاع مليان أحلام وعشان مربوط مكسور وبكسر في المآديف
15
@Polina
119
فوسط زحمة وناس كتير وطريق أنا ماشي فيه عكس السير وسط الطموح والأمل والتمني فاضلي خطوة توصلني فوسط حاجات ومكيفات بحاول أنسى كل اللي فات في وسط صدري ضلعي مكسور ومن خلاله قلبي شايف نور أنا كنت فاكر اني طاير وأتاريني على وشي بقع أنا كنت فاكر إني هوصل لكني بهرب من الوجع أنا كنت فاكر اني طاير وأتاريني على وشي بقع أنا كنت فاكر إني هوصل لكني بهرب من الوجع فوسط الليل وأنا بعيد عن البشر شفت نور يشبه نور القمر بس القمر مسيره يفارق ويسيبني تاني مع الوحدة أحارب فوسط قصة حب يعني وهمية كان لازم أصدق اصل الوحدة قوية مش كل المشاعر حقيقية أنا شفت نور معرفتش اغمض عنيا أنا كنت فاكر اني طاير وأتاريني على وشي بقع أنا كنت فاكر إني هوصل لكني بهرب من الوجع أنا كنت فاكر اني طاير وأتاريني على وشي بقع أنا كنت فاكر إني هوصل لكني بهرب من الوجع
30
@Dzsenifer
128
أكثر...[+]

نغمات الرنين الأكثر بحثًا عن K Pop:

15
@Giorgia
274
(I think we could last forever) (I'm afraid that everything will disappear) (Just trust me) She's saying, "Baby, 생각하지 마" There's not a bad thing here tonight Baby, 떠나도 좋아 있어 줘 오늘까지만 Watch me go, 날 적셔 밤새도록, away 아침도 취해서 오지 않게 (않게) 시끄러운 음악 속에 희미해진 나 드라마같은 뻔한 story 익숙해져 가 네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까? Yeah, I know, you know, I know (ooh) I'd rather be lost in the lights, lost in the lights I'm out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘 매일 밤, you spin me up high 너를 품은 달, let me have a taste Give me a good ride (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin') Oh, it's gon' be a good night (Oh, I'm fallin') forever, you and I Hmm-hmm, yeah, yeah Hmm-hmm, yeah, yeah Hmm-hmm, yeah, yeah Hmm-hmm (forever, you and I) 거울 속에 비친 나 하염없이 미쳐가 I'm feelin' so alive, wasting time I'd rather be lost in the lights, lost in the lights I'm out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘 매일 밤, you spin me up high 너를 품은 달, let me have a taste Give me a good ride (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin') Oh, it's gon' be a good night (Oh, I'm fallin') forever, you and I This will break me, this is gonna break me (break me) No, don't you wake me (wake me) I wanna stay in this dream Don't save me, don't you try to save me (save me) I need a way we (way we) I need a way we can dream on (dream on) (Alone again) (What's the point?)
30
@Aino
598
Can you lay your life down, so a stranger can live? Can you take what you need, but take less than you give? Could you close every day, without the glory and fame? Could you hold your head high, when no one knows your name? That's how legends are made, at least that's what they say. We say goodbye, but never let go. We live, we die, 'cuz you can't save every soul. Gotta take every chance to, show that you're the kinda man who Will never look back, never look down And never let go. Can you lose everything, you ever had planned? Can you sit down again, and play another hand? Could you risk everything, for the chance of being alone? Under pressure find the grace, or would you come undone? That's how legends are made, at least that's what they say? We say goodbye, but never let go. We live, we die, 'cuz you can't save every soul. Gotta take every chance to, show that you're the kinda man who Will never look back, never look down And never let go. Gotta take every chance to, show that you're the kinda man who Will never look back, never look down And never let go. We say goodbye, but never let go. We live, we die, 'but you can't save every soul. Gotta take every chance to, show that you're the kinda man who Will never look back, never look down And never let go. Will never look back, never look down And never let go.
30
@Jasper
1309
Yeah, okay, okay Yeah, yeah, yeah 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 이 노래는 해금, yeah, 올라타 봐 지금, yeah (uh, uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금, yeah (woo) 해석들은 자유, yeah (okay), 개소리는 아웃, yeah (okay) 표현들의 자유, 어쩌면 누군가의 죽음 사유 (okay, okay) 그것 또한 자유일런지? (-일런지?) 당신의 판단과 추측엔 확실한 신념들이 있는지? (있는지?) 당신의 자유와 타인의 자유가 동일하다 믿는지? (믿는지?) 그렇다면, 주저 말고 올라타 봐, 금지된 것들로부터의 해방 각자의 취향조차 이해들을 못 하는 불행한 이 시대를 살아가는 이들을 (woo) 위한 이 노랜 금지된 것을 푸는 것뿐이지 허나 자유와 방종의 차이쯤은 부디 구분하길 (yeah, mmm) 이 노래는 해금, 올라타 봐 지금 복작대는 리듬 또 다른 해금 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 쏟아지는 정보들은 상상의 자유들을 금지시킴과 동시에 사상의 통일성을 원해 (원해) 꽤나 머리 아픈 각종 노이즈는 눈을 가리고 이제는 생각의 자유조차 범해 각종 논란들은 판단들의 혼란들을 야기시키고 또 쉴 틈 없이 생산되네, uh 과연 우릴 금지시킨 건 무엇일까? 어쩌면은 우리 자신 아닐까? 자본의 노예 (ayy), 돈들의 노예 (ayy) 증오심과 편견 혐오의 노예 (woo, woo) 유튜브의 노예 (yeah), 플렉스의 노예 (yeah) 이기심과 탐욕이 미쳐 날뛰네 (woo) 눈 감으면 편해 (ayy), 모든 게 뻔해 (ayy) 이득에 따라서 뻔히 갈리는 견해 (woo, woo) 시기와 질투에 다들 말야 눈들이 머네 서로가 서로에게 족쇄를 거는 것도 모른 채 (ah) 정보의 쓰나미에서 쓸려 내려가지 말길 우린 자유와 방종의 차이쯤은 모두 구분하니, yeah 이 노래는 해금, 올라타 봐 지금 복작대는 리듬 또 다른 해금 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금 (woo, 해금) 이 노래는 해금, yeah (uh), 올라타 봐 지금, yeah (uh) 복작대는 리듬, 어쩌면 이 또한 또 다른 해금, yeah (woo)
أكثر...[+]

ضبط نغمة الرنين Can We Talk Again على هاتف Android:

1. حدد زر تنزيل نغمة الرنين أعلاه.
2. انتقل إلى تطبيق الإعدادات.
3. حدد الأصوات والاهتزاز.
4. حدد نغمة رنين الهاتف.
5. حدد نغمة الرنين من وحدة التخزين الداخلية.
6. انقر فوق الزر "تطبيق".
لذا، بعد بضع خطوات أساسية فقط، تكون قد نجحت في إنشاء نغمة الرنين الافتراضية على هاتفك الذي يعمل بنظام التشغيل Android مع أغاني البوب ​​التي تريدها.



قم بتعيين نغمة رنين Can We Talk Again لجهاز iPhone الخاص بك:

1. حدد زر تنزيل M4R لجهاز iPhone أعلاه واحفظه على جهاز الكمبيوتر أو جهاز Mac.
2. قم بتوصيل جهاز iPhone بجهاز الكمبيوتر أو جهاز Mac عبر كابل الشحن الخاص به.
3. قم بتشغيل iTunes واسحب ملف .m4r إلى مجلد النغمات (ضمن "على جهازي").
نأمل أن تسهل عليك أدلة تكوين نغمات الرنين لهواتف iPhone وAndroid استبدال الأصوات الافتراضية غير المثيرة للاهتمام على هاتفك بالأصوات المفضلة لديك.



شكرا لإعلامنا
ملاحظاتك مهمة لمساعدتنا في الحفاظ على مجتمع 1Ringtone آمنًا.
يغلق

X

1# App Ringtone - أفضل نغمات الرنين مجانًا!

logo
تسجيل الدخول مع Google

من خلال الانضمام ، فإنك توافق علىو

تحميل نغمة رنين

يمكنك تحميل ملفات بتنسيق MP3 و WAV و M4A و OGG و M4R و ACC.

من خلال تحديد 'رفع'، فإنك تقر بأن هذا العنصر ليس فاحشًا ولا ينتهك بأي شكل آخر ,وأنك تمتلك جميع حقوق الطبع والنشر لهذا العنصر أو لديك إذن صريح من مالك (مالكي) حقوق النشر لتحميله.

قبل التحميل ، يرجى قراءة .